문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 I Vow To Thee My Country (문단 편집) == 가사 == ||<-2> {{{+1 '''I Vow To Thee My Country'''}}} || ||<-2> 1절 || || I vow to thee, my country, [br] all earthly things above, || [[영국|조국]]이여, 나 그대에게 맹세하노라. [br] 이 세상 모든 것 가운데 || || Entire and whole and perfect, [br] the service of my love; || 가장 완전하고 모자람이 없으며 완벽한 조국이여. [br] 내 사랑의 헌신을, || || The love that asks no question, [br] the love that stands the test, || 아무것도 묻지 않는 그 사랑을, [br] 그 시험까지도 견뎌내는 그 사랑을, || || That lays upon the altar [br] the dearest and the best; || 제단 위에 놓인 [br] 가장 경애하고 지고의 || || The love that never falters, [br] the love that pays the price, || 흔들리지 않는 그 사랑을, [br] 은혜에 보답하는 그 사랑을, || || The love that makes undaunted [br] the final sacrifice. || 마지막 희생마저도 [br] 두렵지 않게 하는 그 사랑을. || ||<-2> 2절 || || And there's another country, [br] I've heard of long ago, || 그리고 [[천국/기독교|또 하나의 나라]]가 있네. [br] 오래전부터 들었던 || || Most dear to them that love her, [br] most great to them that know; || 조국을 사랑하는 이들이 그리며, [br] 조국을 아는 이들에게 가장 위대한, || || We may not count her armies, [br] we may not see her King; || 우리는 [[천사|조국의 군대]]를 다 세어보지도, [br] [[야훼|조국의 왕]]을 알현치도 못하겠으나 || || Her fortress is a faithful heart, [br] her pride is suffering; || 우리의 신실한 마음은 조국의 요새가 되고, [br] 우리의 고통은 조국의 자부심이다. || || And soul by soul and silently [br] her shining bounds increase, || 마음에서 마음으로 그리고 조용하게, [br] 조국의 빛나는 강역이 커지는 도다. || || And her ways are ways of gentleness, [br] and all her paths are peace. || 조국이 행하는 일은 온화함을 지녔으니, [br] 그 모든 길이 또한 평화의 길이로다. || ---- 그리고 스프링 라이스의 시에서 실제 가사로 쓰이지 않는 구절이 있는데, 그 내용은 다음과 같다. ||I heard my country calling, away across the sea, 바다 건너 멀리로부터 내 조국의 부르심을 나는 들었네, Across the waste of waters she calls and calls to me. 망망대해의 저편에서 그대 조국은 나를 애타게 찾음이라. Her sword is girded at her side, her helmet on her head, 조국의 검이 그의 허리춤에 차있고, 조국의 투구가 그의 머리위에 있으며, And round her feet are lying the dying and the dead. 그의 발치에는 죽어가는 자들과 죽은 자들이 널려있네. I hear the noise of battle, the thunder of her guns, 전투의 소리를, 천지를 뒤흔드는 조국의 포성을 내가 들으니, I haste to thee my mother, a son among thy sons. 조국의 아들들 가운데 하나인 나는 나의 어머니 조국을 위해 서두르는도다. ||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기